陈晓、陈妍希版《神雕侠侣》
陈晓、陈妍希版《神雕侠侣》
12月3日,于正版的《神雕侠侣》在湖南卫视开播,此前于正版的《神雕侠侣》未播先热,因雷人的台词廉价的特效还有定妆照都遭到媒体以及网友一致的吐糟。今晚新版《神雕侠侣》开播后也同样遭到了网友的吐糟。其中李莫愁和陆展元的对话尤为“现代化”,陆展元对李莫愁说“你看着我的眼睛。”而李莫愁则回应“好小的眼睛。”有网友表示,新版《神雕侠侣》简直就是喜剧片,小龙女飞出的一幕笑哭了。有网友指出小龙女“撞脸”俞灏民。雷人的剧情则引发了网友对于旧版的怀念,“当年那么那么唯美的画面剧情,现在动不动就各种亲。敢不敢不毁当年那么那么美的小龙女。”而李莫愁的装扮则被网友一致肯定,李莫愁颜值不仅高于历任,也成功击败了女主角小龙女,赢得一片赞美声。有网友则感慨道:“小龙女被李莫愁秒成渣。”
以下摘取网友吐槽
@孟小妞Jasmine
宿舍妹子打开电视,结果新版神雕。。。听声音特别有娇滴滴赵丽颖的即视感。。李莫愁超高冷的好么,谁到掉水里起来就喊陆郎了。简直受不了………当年那么那么唯美的画面剧情,现在动不动就各种亲。敢不敢不毁当年那么那么美的小龙女。只敢关电视哞鑻我,以后不要再乱杀人了好不好~
@匆匆那年:除了在男女关系上偶尔处理的有点突兀外,顺利看完第一集,妆发还是挺美哒~
@黑漆漆的某某某:小龙女出来后被李莫愁秒成渣。
@爆炸小樱桃:新版神雕侠侣简直是一部喜剧啊看见姑姑飞出来的那一幕简直要笑哭了
@丑鱼尼莫
说实话,今晚坐等新版《神雕侠侣》就是为一睹包子姑姑的惊天芳容的,但意外的惊喜却是被#张馨予版李莫愁# 美得七荤八素的。作为该剧第一个出场的重量级人物,几乎颠覆了我对之前李莫愁的理解,原来,女魔头也有纯善本真的一面,这也让我对新版《神雕侠侣》,对全新的李莫愁有了更多的期待与渴盼。
@下不停的心雨
湖南卫视播放新版神雕侠侣,小龙女飞出来的场景,我直接看呆了!!!!简直尿了。。。
@elinchen00
第一集就看到李莫愁被劈腿还要被围攻,无家可归还被古墓派清理门户,反正就是惨。虽然心狠手辣,我怎么反而更讨厌那个转身就喜欢别人的负心汉?
于正版《神雕》断臂特效遭吐槽 网友:手撕杨过
11月24日,有网友在微博晒出一组于正版电视剧《神雕侠侣》中杨过断臂镜头的的视频截图,并调侃道:“感受一下于妈版的杨过断臂,五毛特效你怕了吗。”
看到这组截图,不少网友展开讨论。有网友回复道:“骗人,明明连五毛都没有,撑死两毛。”“手撕杨过吗?
新神雕点映杨过小龙女台词搞笑:每天想你两百次
11月27日,新版《神雕侠侣》在京举办点映会,公开了时长达1小时的精彩内容。据悉,在本次点映会的公开片段中,有不少杨过与小龙女谈情说爱的内容。
如何正确吐槽于正版《神雕侠侣》
盼着,望着,于正的新戏又来了——哎,为什么要说“又”呢。今天晚上,于妈妈的新版《神雕侠侣》将首播。戏未上,从选角、画面到台词就已引发网友热情吐槽,微博汹汹,都说于正这回又把金庸原著给“糟改”了。戏改编得怎么样,暂且按下不表。但糟改这个词在北京话中可不是这么用的。
“糟改”,音zāo gai,指用刻薄的话语讽刺、挖苦、奚落、取笑的意思,从词义中不难看出,对象应该是人。“糟改”说是北京话,其他北方方言里也常见。赵丽蓉老师曾在1995年春晚的小品《如此包装》,里面有句台词就是“你别糟改人了”。赵老师是宝坻人,家乡离北京不到二百里地,方言中这个词的用法也并无二致。
“糟改”指改编作品失败,大概是“糟糕地改编”的从简,并不是规范用法;从糟蹋好东西这个语义出发,北京话单有一个词,叫“糟践(zāo jian)”。所以,如果用北京话形容最近关于新《神雕侠侣》电视剧的种种议论,正确的表述是“于正因糟践《神雕侠侣》,遭到网友们的糟改”。
著名作品改编影视剧,本是文化随时代发展和传承的形式,奈何如今市场经济当道,知名度优先,美誉度让位。不少人抱定“笑骂由人笑骂,好钱我自搂之”的态度炮制作品,用电影《大腕》里的话说叫“不以为耻反以为荣”,只可怜了那些遭到和矮化的作品。
回顾于正以往新戏播出前的种种,总少不了这类以丑为美的宣发伎俩。随着新版《神雕侠侣》开播在即,网络上热传杨过断臂、小龙女遭调戏的夸张片段和截图,该剧能否顶着网友的一片骂声,在收视率上节节飙升,而不是陷入宣发的伎俩收视高开低走,未来这些天拭目以待吧。
至于于妈妈,得送给他一句赵丽蓉的台词:“我算琢磨透了,就你们这种人,把我们的好玩意儿都给糟蹋了”,建议他有时间还是先把抄袭琼瑶这事儿说清楚吧。